18.3.16

DECIR CON IMAGEN

SOBRE LA POESÍA Y EL REGISTRO AUDIOVISUAL DE NAIA ESTIBALIZ

Por Claudio Rojo Cesca

Las redes sociales y sitios desde donde se comparte, de manera independiente, la producción audiovisual plantean nuevos caminos para interpretar y difundir la poesía. Naia Estibaliz es una joven poeta española que pertenece a este amplio y a la vez disperso universo de artistas  que se sirven de la red para compartir literatura con el resto del mundo.


Fotografía: gentileza de Naia Estibaliz


No es novedad que Youtube funciona como plataforma de difusión para -básicamente- todo lo que se quiera dar a conocer. Es, en este sentido, una herramienta de lo más útil al momento de desatar una gran variedad de inquietudes estéticas. Desde la infame caída de un nene al grito de “YA WEY!!” a lecturas de poemas de Girondo, Bukowski y Szymborska: el límite está más en la imaginación de quien sale a la búsqueda que en la plétora de videos colgados. Y, si tenemos suerte en el surfeo, puede pasar que encontremos youtubers de mucho talento. Tal es el caso de la poeta española Naia Estibaliz, que desde hace ya varios años comparte la poesía de diversos autores (y algunos de propia autoría) a través de su usuario “NaiaEstibaliz”. Sus videos son de una apuesta estética sencilla, sin montaje ni alusiones visuales más allá de la gestualidad del cuerpo, poniendo siempre en un primer plano el corazón del texto, pero también dando gran relieve a la interpretación.   

¿Hace cuánto empezaste a subir lecturas a youtube? ¿Cuál fue la intención inicial del proyecto?

Comencé hace unos cinco años con el proyecto que, inicialmente, surgió como un reto personal más que como algo grande. Siempre he sido muy tímida y pensé que mediante los vídeos podría aprender a soltarme con algo que me gusta y, a la vez, aportar algo a los demás.

Toda lectura supone un trabajo interpretativo: una especie de reconstrucción del texto, una reformulación de su tono, una demarcación de su sentido. ¿Tu elaboración particular ha tenido influencias de otros lectores e intérpretes?

Lo cierto es que sí, pero toda la predilección y el gusto por el estilo propio me viene dado ya de antes. Tanto mi padre como mi abuelo tuvieron contacto con la poesía tan sólo de manera oral y desde pequeña me la transmitieron así. Creo que es por eso que tengo predilección por las voces rasgadas y, cuando recito, intento bajar un poco el tono porque me gusta más. Así que se puede decir que la influencia me viene por parte de padre.

¿Ensayas antes de recitar?

¡Por supuesto! Como bien has dicho, requiere de un trabajo interpretativo. Normalmente invierto varias horas en leer el poema para practicar las pausas, la entonación, el ritmo, etc. No puedo decir que sea un trabajo complicado porque lo hago con gusto, pero cada vídeo lleva su trabajo duro detrás.

Llama la atención que en tu canal de youtube ofreces un vistazo muy escueto a tus propios poemas. ¿Hay alguna razón particular para ello?

No hay una razón concreta. Ya tengo el blog para poner lo que escribo y, la verdad, si lo hiciera en ambos lados con más asiduidad me parecería redundante. Entiendo que la gente que me sigue en youtube y no en el blog es, precisamente, porque le interesa mi interpretación de poemas conocidos y no los míos.

La selección del material es bastante amplia, en el sentido de que cubres un espectro geográfico importante. ¿Cuál es tu criterio para elegir el contenido?

He de decir que tengo predilección por los autores en habla hispana, más que nada porque conectar con ellos me es más fácil y me evito problemas con la traducción. Sin embargo, normalmente los poemas que acabo por escoger tienen más que ver con lo que me transmiten, con lo que pueda conectar con ellos, que con el propio poema. Al fin y al cabo, para poder transmitir, debes sentirlo.

Contanos cuáles son tus lecturas preferidas del Canal, ya sea por el poema en cuestión o por el resultado de tu interpretación.

La primera, sin dudarlo, Del Amor y de las Artes de Cristo Visnú. Es, sin duda, uno de los poemas más bellos que he leído en mi vida. Por la fusión tan profunda que estalla en verso y la concepción del amor pasional.  Difícilmente puede estar una a la altura de semejante poema. Una sensación parecida tengo con el poema Qué difícil es acariciar de Ana Blandiana. Considero que transmite mucho más de lo que está en mi mano hacer, sin embargo doy todo lo que puedo.

¿Cuál es tu canon personal, tu olimpo de poetas?

No tengo un canon establecido. Creo que en el fondo me niego a ello. Hay muchos poetas a los que admiro muchísimo, pero si los venerara y los pusiera en un pedestal, los alejaría de mí. La poesía está para deshacerla, para usarla, para manosearla porque puedes hacer con ella todo lo que quieras. No está para dejarla en su pedestal. Lo maravilloso de esto es encontrar poemas a los que les puedas hacer preguntas y te respondan, a veces con más preguntas. Tampoco me parecería justo crear un canon, porque hay muchos poetas y yo tengo muy poco tiempo para leer.

Sabemos que has tenido buenas experiencias en concursos literarios. ¿Cómo te llevas con la idea de concursar y qué significa, para vos, ser premiada?

Para mí ser premiada significa ser reconocida como persona de valor dentro del mundo literario. Es mucho y poco a la vez, difícil de explicar. Significa que hasta cierto punto valgo, pero no se me quita de la cabeza lo arbitrario que es, al fin y al cabo, el ganar o perder un concurso. Lo bueno de este pesimismo es que los premios no se me suben a la cabeza.

Y ya que hablamos de concursos, te pregunto: ¿qué es para vos un buen poema? ¿Se lo encuentra? ¿Se lo precipita? ¿Se lo saca a tirones de la sopa del lenguaje?

Para mí un buen poema se vomita. Claro que para esto, debes tener antes una experiencia como lectora atenta intachable.

¿Lees autores y autoras jóvenes que exhiban su obra en youtube o en blogs?  

Lo cierto es que no.

Hablemos un poco sobre tus textos. Uno de los videos más interesantes de tu canal es el que lleva por título “Crisis”. Hay una resonancia dramática muy espesa y conmovedora. Es intenso de ver y nunca queda claro de qué lado de la cuarta pared estás cuando lo recitas. Hacia el final del poema afirmas: “no quiero vivir una vida sin poesía”. ¿Qué significa ese verso?

Ese poema lo escribí cuando dejé la cuidad donde me crié para comenzar mis estudios en Granada. Es una carta de despedida en la que (me) explico que necesito marcharme para aprender, estar más cerca de la literatura; que no significa que abandono, que necesito marcharme para mejorar; es un adiós. Ese último verso resume mi miedo a perder lo que la poesía significa para mí.

Tu blog ofrece una paleta interesante de material, particularmente porque es un trabajo que tiene años de desarrollo. ¿Cómo ves este camino? ¿Crees que has cambiado de registro con el tiempo y, de ser así, cuánto de experiencia y cuánto de elaboración de lectora hay en este proceso?

Ha sido un largo recorrido, son muchas vivencias en verso. Creo que lo más obvio a los ojos del lector es ver cómo mis versos han empezado a madurar poco a poco. Eso se consigue sobre todo a base de trabajo duro y mucho leer, no hay más misterio.


SELECCIÓN DE VIDEOS:








 

SELECCIÓN DE POEMAS DE NAIA:


El peso de las sonrisas de esta casa.


Vuelvo siendo
cimientos y alegría
de esta casa,
cuando hace tiempo
que ya no sé
sostener ni sonreír.
Arrastro mi vida
por los lugares comunes,
llenándolos de la inocencia,
de la pulcritud
que ya no tengo.
Quito el polvo a los abrazos,
cierro cajones,
entorno puertas.
Y me voy consumida,
con mi hogar a cuestas,
a recomponerme lejos,
para volver y zurcir
la vida de otros.

***

Ojalá


Ojalá tu cuerpo mío,
ojalá palabras vestidas de otro color,
ojalá calles menos enfermas,
cielos que lleven menos miseria
y gente menos cansada de trabajar.
Ojalá besos más certeros
y menos puñales,
o más besos
y menos ingenuidad.
Ojalá tiempo a gusto de todos,
ojos que escuchen y sientan,
manos que vean y respiren tu olor.
Ojalá me quieras,
porque te quiero
y amo la reciprocidad.
Ojalá me quieras,
y no como súplica,
sino como obra social,
(para beneficio de mi ego).
Ojalá me quieras,
porque sé que vamos a resignarnos,
pero ojalá me quieras
para apagarnos sabiéndolo,
sabiéndonos.

***

Herida de sangre y mal.


Se me clavan tus esquinas.
Una a una.
Tienes el cuerpo podrido de cruces.
Y grita, me grita.
Dime, dónde está la rosa,
la promesa,
el fruto dulce.
Dónde está en tu piel
mi trocito de cielo.


PARA VER MÁS DE LA AUTORA:









No hay comentarios.:

Publicar un comentario